J.S.バッハ:クリスマスオラトリオ「ああ 心から愛する幼子イエスさま」
ヨハン・ゼバスティアン・バッハ
クリスマス・オラトリオBWV248より
第1部:9-コラール「ああ、心から愛する幼子イエスさま」
マルティン・ルター作詞・原作のコラール「天高くより」第13節に基づく
Johann Sebastian Bach
Weihnachts-Oratorium BWV248
I teil: 9-Choral "Ach, mein herzliebes Jesulein"
(Choral von Martin Luter"Vom Himmel hoch, da komm ich
her" Vers 13)
《再現》
音律:シュニットガー中全音律(D基準)/ピッチ:カンマートーン(A415)
背景:マイオーリのプレゼピオ(イタリア)
Amici del Presepe (Maiori, Italia)
+ + +
Ach mein herzliebes Jesulein,
Mach dir ein rein sanft Bettelein,
Zu ruh'n in meines Herzens Schrein,
Daß ich nimmer vergesse dein!
ああ、心から愛する幼子イエスさま
清くて柔らかい小さな寝床を作ってあげましょう
私の心の宮に休んでいただくために―
私が決してあなたのことを忘れないように。
+ + +
原曲はルター作の聖誕コラール(讃美歌)で、バッハがオーケストラの伴奏を付けてクリスマス・オラトリオの1曲として組み込んだ作品です。 背景は、イタリアやドイツのクリスマスの風物詩・プレゼピオ(聖誕ジオラマ)。ドイツ語ではクリッペまたはヴァイナハツ・クリッペ(Krippe, Weihnachtskrippe)といいます。 同じコラールがこちらにも使われています。 編成:フラウト・トラヴェルソ*2(ユニゾン)/ヴァイオリンT,U/ヴィオラ/通奏低音[チェロ/ファゴット/ヴィオローネ/ポジティフオルガン]/トランペットT,U,V/ティンパニ 合唱:初音ミク(S.A), 鏡音リン(T), 鏡音レン(B) 投稿動画:バッハ クリスマスオラトリオ:ああ
心から愛する幼子イエスさま(ミク他) |